vrijdag 7 augustus 2015

No no, nûnû


It Dútsk hat foar 'sobber' ( 'sûger' of 'sûchstyk') it wurd (der) 'Schnuller', (Hollânsk fopspeen). Yn Dútske bernetaal wurdt sa'n ding gauris beneamd mei Schnulli, mar ek wol mei Nunu (spr. út: noenoe). Dat is fansels in moai maklik wurdsje, like maklik as bygelyks de poppewurdsjes mem of tata. Neist sobber, jouwe de Fryske wurdboeken ek pup, tuts en …non, nun en nûn!  Dat lêste is hast itselde as dat Dútske bernewurd Nunu. Poppen en pjutten hawwe fakernôch in sobber yn 'e mûle, mar it wurd nûn sil net faak brûkt wurde. Wa ken (of brûkt) de wurden non, nun of nûn noch? En hoe neame wy in sûchdop op in bidon of wetterfleske hjoed-de-dei?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten